Wycliffe(i)8 and aftir hym Gabai, Sellai, nynti and eiyte and twenti; and Johel, the sone of Zechri, was the souereyn of hem, and Judas, the sone of Semyna, was the secounde man on the citee.
Coverdale(i)8 And after him Sabai, Sallai: nyne hundreth and eight and twentye.
MSTC(i)8 And after him, Gabbai, Sallai, nine hundred and eight and twenty.
Matthew(i)8 And after hym Abai, Selai nyne hundreth and eyght and twentye.
Great(i)8 And after hym Gabai, Selai nyne hundreth and eyght & twentye.
Geneva(i)8 And after him Gabai, Sallai, nine hundreth and twentie and eight.
Bishops(i)8 And after hym Gabai, Sellai, nine hundred and twentie and eyght
DouayRheims(i)8 And after him Gebbai, Sellai, nine hundred twenty-eight.
KJV(i)8 And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight.
KJV_Cambridge(i)8 And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight.
Lithuanian(i)8 Po jo Gabajas ir Salajasdevyni šimtai dvidešimt aštuoni.
PBG(i)8 A po nim Gabaj, Sallaj, wszystkich dziewięć set dwadzieścia i ośm.
Portuguese(i)8 São estes os filhos de Benjamim: Salú, filho de Mechulam, filho de Joed, filho de Pedaías, filho de Colaías, filho de Massaías, filho de Itiel, filho de Jesaías.
Norwegian(i)8 og efter ham Gabbai-Sallai, i alt ni hundre og åtte og tyve.
Romanian(i)8 şi după el, Gabai şi Salai, nouăsute douăzeci şi opt.
Ukrainian(i)8 А по ньому: Ґаббай, Саллай, дев'ять сотень двадцять і вісім.